<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Sun WuKong Fansubs</title>
	<atom:link href="http://swkfansubs.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://swkfansubs.wordpress.com</link>
	<description>Fansubbers of "Journey to the West" 1996 starring Dicky Cheung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Nov 2009 10:04:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on UPDATE by Nurul</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/09/18/update/#comment-211</link>
		<dc:creator>Nurul</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 10:04:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=42#comment-211</guid>
		<description>Hi, I would like to express my deepest gratitude to you guys for subbing this series. 

Good job. Keep it up. 

I&#039;m really happy because I have searched for JTTW 1 by Dicky Cheung and JTTW 2 by Benny Chan at many vcd stores, but I couldn&#039;t find it. 

I love the Cantonese version because that&#039;s the original language of JTTW. It is funnier and I don&#039;t really like the dubbed version. 

I couldn&#039;t understand Cantonese anyway. HAHA.  

But with an English sub, of course I can understand it. So, I really hope to see more episode of JTTW in Cantonese with the English sub.

Thanks again so much for all of your hard work!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I would like to express my deepest gratitude to you guys for subbing this series. </p>
<p>Good job. Keep it up. </p>
<p>I&#8217;m really happy because I have searched for JTTW 1 by Dicky Cheung and JTTW 2 by Benny Chan at many vcd stores, but I couldn&#8217;t find it. </p>
<p>I love the Cantonese version because that&#8217;s the original language of JTTW. It is funnier and I don&#8217;t really like the dubbed version. </p>
<p>I couldn&#8217;t understand Cantonese anyway. HAHA.  </p>
<p>But with an English sub, of course I can understand it. So, I really hope to see more episode of JTTW in Cantonese with the English sub.</p>
<p>Thanks again so much for all of your hard work!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Introducing two new staff! by jttw fan</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/05/20/introducing-two-new-staff/#comment-210</link>
		<dc:creator>jttw fan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 11:39:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=14#comment-210</guid>
		<description>i dont hear any progress...
please add new sub for jttw 96</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i dont hear any progress&#8230;<br />
please add new sub for jttw 96</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 1st EP is done. by Nurul</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/06/19/1st-ep-is-done/#comment-209</link>
		<dc:creator>Nurul</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 14:19:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=15#comment-209</guid>
		<description>Where is the rest of the episodes? Plz hurry. Cannot wait anymore. huhu. Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Where is the rest of the episodes? Plz hurry. Cannot wait anymore. huhu. Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on EP 1 Vietnamese and Mandarin English sub by Catherine</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/07/11/ep-1-vietnamese-english-sub/#comment-204</link>
		<dc:creator>Catherine</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 07:47:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=20#comment-204</guid>
		<description>hello yuen ,i love this movie even though i can not understand its made me cry,.i just understand truogh the continuation of the episode, am love it if you make an english sub.i like the original ,Dicky chueng, those others is not interested anymore you can see fully there fake costumes.bu t this one we watching in the TV series is fantastic.
thanks and waiting the full english version.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hello yuen ,i love this movie even though i can not understand its made me cry,.i just understand truogh the continuation of the episode, am love it if you make an english sub.i like the original ,Dicky chueng, those others is not interested anymore you can see fully there fake costumes.bu t this one we watching in the TV series is fantastic.<br />
thanks and waiting the full english version.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Project by mrs waiting longer</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/project/#comment-201</link>
		<dc:creator>mrs waiting longer</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 22:37:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?page_id=3#comment-201</guid>
		<description>I WANT MORE!!! 

i hope you guys arent giving up.  theres 38 more episodes to go!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I WANT MORE!!! </p>
<p>i hope you guys arent giving up.  theres 38 more episodes to go!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on SWK Fansubs &#8216;Journey&#8217; by Dhanishta</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/sun-wukong-fansubs-story/#comment-200</link>
		<dc:creator>Dhanishta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 00:35:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?page_id=16#comment-200</guid>
		<description>...12 months later - have you stopped fan subbing? I have episodes 1 &amp; 2 downloaded and I thank you very much. Are you going to do any more? If not, do you know where I can download the non english version? Im so eager to see more...  :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;12 months later &#8211; have you stopped fan subbing? I have episodes 1 &amp; 2 downloaded and I thank you very much. Are you going to do any more? If not, do you know where I can download the non english version? Im so eager to see more&#8230;  <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Journey to the West EP2 canto English subbed is out. by HOua</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/08/28/journey-to-the-west-ep2-canto-english-subbed-is-out/#comment-199</link>
		<dc:creator>HOua</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 01:57:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=25#comment-199</guid>
		<description>its been a year now is this site still subbing? just wondering</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>its been a year now is this site still subbing? just wondering</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on looking for help with translating new EP&#8217;s by bobsobol</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/2008/11/27/looking-for-help-with-translating-new-eps/#comment-198</link>
		<dc:creator>bobsobol</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 15:21:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?p=46#comment-198</guid>
		<description>I found this after seeing the JTTW videos on Veoh posted by Hisashiyoku.

I am impressed with what is available so far, and want to thank you for your work, and wish you all the best with future episodes. I look forward eagerly.

I cannot speak any of the original languages, and have only soft-subbed... but if I could be of help I would gladly offer some of my time.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I found this after seeing the JTTW videos on Veoh posted by Hisashiyoku.</p>
<p>I am impressed with what is available so far, and want to thank you for your work, and wish you all the best with future episodes. I look forward eagerly.</p>
<p>I cannot speak any of the original languages, and have only soft-subbed&#8230; but if I could be of help I would gladly offer some of my time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Project by stan42</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/project/#comment-197</link>
		<dc:creator>stan42</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 06:13:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?page_id=3#comment-197</guid>
		<description>Hey! I&#039;m thrilled that you guys are doing this, putting subtitles to a great series, i absolutely love it, the translations are very accurate!

I was wondering if there is any possible way to upload the episodes themselves without the subtitles...cantonese versions...if you guys are able to do that...it would make my summer, out of all the video stores that I&#039;ve checked not one had it in stock, they all told me it was discontinued...if you could just upload the cantonese version without subtitles for now, that would be awesome!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey! I&#8217;m thrilled that you guys are doing this, putting subtitles to a great series, i absolutely love it, the translations are very accurate!</p>
<p>I was wondering if there is any possible way to upload the episodes themselves without the subtitles&#8230;cantonese versions&#8230;if you guys are able to do that&#8230;it would make my summer, out of all the video stores that I&#8217;ve checked not one had it in stock, they all told me it was discontinued&#8230;if you could just upload the cantonese version without subtitles for now, that would be awesome!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on FAQ by kafai</title>
		<link>http://swkfansubs.wordpress.com/faq/#comment-196</link>
		<dc:creator>kafai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 08:56:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swkfansubs.wordpress.com/?page_id=4#comment-196</guid>
		<description>When will episode 3 come out....nearly been a year??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When will episode 3 come out&#8230;.nearly been a year??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
